المشاركات

عرض المشاركات من أكتوبر, ٢٠١٦

كيف تصبح مترجم حر

صورة
  ازاي ابتدي كمترجم حر؟ لو عايز تبدأ صح ... أنصحك بالعمل في شركة أو مكتب فترة معقولة علشان تاخد فيدباك وتتعلم التولز وتخرج للسوق الحر بخبرة كويسة طيب ولو د مش متاح لأي سبب كان عادي أنا شخصيا بدأت حرة والممارسة خير بديل :) لازم نتفق ان مفيش حاجة اسمها فشل مستمر (إلا إذا انت عايز د) في حاجة اسمها فشل----بييجي بعده نجاح :) ادخل ع جوجل واكتب "مطلوب مترجمين مبتدئين" وحدد تاريخ البحث في الفترة الأخيرة ادخل ع المواقع اللي بتسمح بنشر إعلانات طلب وظائف واعمل إعلان عن نفسك وحط بيانات اتصالك ادخل على الصفحات الصفراء WWW.Yellowpages.com واختر أي بلد ...واكتب في مربع السيرش "مكاتب ترجمة " خد بيانات الاتصال واتصل خد الإيميل وابعت سي في مرة واتنين ...وكل فترة حدث السي في بالخبرات الجديدة وابعتها لحد ما ييجي لك الشغل درب نفسك ...اكتب ع جوجل "فقرات مترجمة للتدريب" في ناس عاملين جهد كويس في الموضوع د خد الفقرة وترجمها وقارن ترجمتك بترجمة الفقرة واتعلم في طريقة تانية بعد ما تترجم اي

موقع أي خدمة iKhedmah

صورة
اليوم معنا موقع أي خدمة للعمل الحر   www.ikhedmah.com الموقع به مميزات كثيرة ويتفوق على موقع خمسات في عدة نقاط وأهمها : مدة تعليق الرصيد فقط أسبوع وبعدها يمكنك سحبه يمكن سحب الأرباح عن طريق فودافون كاش (عن تجربة) وأيضًا من خلال البايبال (عن تجربة) لا يوجد حد ادنى لسحب الارباح من موقع اي خدمة شرح التسجيل في الموقع والبدأ في جني الأرباح مع اثبات الدفع بالتفصيل وخطوة بخطوة.   الموقع مضمون جدًا ولا يوجد به مشاكل سحبت الرصيد أكثر من مرة بدون أي مشكلة ومن خلال طرق سحب مختلفة. وهذا اثبات الدفع   

التواصل من أجل المساعدة

صورة
  يا بشمترجم !... انت مش محتاج لحد .. أقولهالك تاني؟ مش..محتاج..لحد .. علشان تبقى مترجم...مش محتاج تروح على الخاص تسأل حد..ازاي أكون مترجم... أو أوصل للعميل ازاي ... اللي هتسأله على الخاص هيكون : - واحد مهتم بمهنته وسعيد إنه يقول لغيره كلمة قد تكون سببا في إنه يفهم ويشتغل وبكدة يكون فتح له باب رزق... بيرد ع اللي بيقدر عليهم..لكن ده عبء إضافي عليه..ومستحيل يقدر يرد على كل الناس ... - واحد مش مهتم أساسا بالمهنة واللي فيها.أو شايف (وده حقه إن الخاص...شيء خاص) . وده عمره ما هيفتح رسالة في الـ others أساسا - واحد مهتم بمهنته وبيحب يساعد لكنه شايف إن اللي بيروح على الخاص متطفل...فمش هيرد..ولو رد..ممكن يقول كلام يضايق - واحد مهتم بالمهنة وبيحب يساعد بس معندوش وقت فمش هيقدر يرد أو...أو..أو والحصيلة: يا هتلاقي رد كويس..وتستفيد لوحدك...يا مش هتلاقي رد خالص.. يا هتلاقي رد فيه توبيخ وتحرج..وتسيب المهنة من أساسها...أو تنعت الناس بما ليس فيهم..لمجرد : " إنه مردش عليك على الخاص ..اللي هو أصلا: "خاص "! اسأل ف الرابطة

الفيدباك Feedback

صورة
  متخفش من الفيدباك!  في فرق كبير بين إنك تبذل أقصى ما عندك وييجي لك فيدباك على الملف وإنك ييجيلك فيدباة علشان غلطان...مستهتر.. مش مهتم بالتفاصيل ... دورك ناحية الملف اللي في إيدك بيكون كالآتي : تتصفح الملف وتحاول تقرأ ولو فقرة في كل صفحة أو كل كام صفحة.. منك هتكسر رهبة الملف وهتاخد فكرة عامة عن موضوعه ... تبحث على جوجل عن موضوع الملف... موجود... اقرأ عنه شوية باللغة اللي هتترجم إليها .. بكدة.. هتكون قدرت تعرف المصطلحات اللي هتستخدمها.. وسياق الكلام .. تخيل مثلا إنك بتترجم حكم محكمة... لا سمح الله :) .. بهزر طبعا... (((الأحكام جميلة))) محتاج تشوف المصطلحات المستخدمة في محاكم الدولة اللي صدر فيها الحكم... على أد ما تقدر طبعا .. مثلا: عندنا في مصر Court of Cassation دي محكمة النقض ... في الإمارات مثلا.. محكمة التمييز ولو بتترجم بحث عن التعليم في دولة معينة اقرأ عنه وعن مصطلحاته في نفس الدولة ... متكسلش وخلي بالك: كل دقيقة بتقضيها نحو إتقان الترجمة.. بتضيف لك.. بتحسن مستواك.. بتعودك على الدقة... وبتعود عليك ببركة في الو